HUNGARIAN LYRICS STUDIO - Dalszövegfordítások magyarra
Információk

Fejléc: Engel

CSS alap: Linda Design - A portálépítés birodalma

Az oldal RSS-e

 
Frissek e-mailben
E-mail cím:

Feliratkozás
Leiratkozás
SúgóSúgó
 
 
Videóajánlások

A linkek mind másik ablakban nyílnak meg,
nem navigálnak el az oldalról!

Evanescence:
My Last Breath
[fordítás] [videoklipp]

The Pretty Reckless:
Zombie
[fordítás] [videoklipp]

Emmelie de Forest:
Running In My Sleep
[fordítás] [videoklipp]

Nightwish:
Last Ride Of The Day
[fordítás] [videoklipp]

 

 
Angol-Magyar
 
Görög-Magyar
 
Német-Magyar
 
Spanyol-Magyar
 
Novellaíró pályázat

Hirdető tábla

A Hungarian Lyrics Studio novellapályázatot hirdet A zene szárnyain címmel!

A feladat igazán egyszerű, az oldalon jelenleg található 27 dalfordítás, melyek közül kiválasztottam 20-at és ezeket fogom kiosztani a jelentkezők között egy sorsolás alapján. (http://www.random.org/ oldalon lévő számláló fog dönteni a dalokról) Ez egy igazán egyszerű megoldás, több helyen is láttam már így úgy döntöttem én is ezt fogom használni.

A pályázat lényege:

A kisorsolt dal alapján írni egy novellát, amiben lehetőleg valamilyen szinten benne legyen a dal is (érzelmek, egy-két sor a szövegből vagy bármi, amit kitaláltok, a lényeg, hogy érezzem melyik dalról szól a novella) Egy valamit kérek, hogy szerves része legyen a novellának a dal. Egyszerű feladatnak tűnik, de még se az.

A dalok, dalszövegek számok szerint:

1. Danny Saucedo: Todo El Mundo (Dancing in The Streets)
2. Darin: Surrender
3. Emmelie de Forest: Only Teardrops

4. Evanescence: Sweet Sacrifice
5. Farid Mammadov: Hold Me
6. Kelly Clarkson: Anytime
7. Lena Meyer-Landrut: Stardust
8. Loreen: See You Again
9. Miranda Lambert: Kerosene
10. Nightwish: The Islander
11. Sonata Arctica: Replica
12. Zara Larsson: Uncover
13. Zlata Ognevich: Gravity
14. Helene Fischer: Im Reigen der Gefühle
15. Yvonne Catterfeld: Glaub An Mich
16. Jencarlos Canela: Dime
17. Evanescence: Tourniquet
18. Lena Meyer-Landrut: You can’t stop me
19. Jencarlos Canela: Porque aun te amo
20. Darin: So Yours


Ha nem tetszik az adott dal, akkor lehet kérni cserét, de csak egyszer és természetesen el kell fogadni a másodjára kidobott dalszöveget.

Kritériumok (azaz miként add be a kész novellát):

  • terjedelem: min. 1 max 10. oldal (A/4-es, Times New Roman betűstílusban, 12-es mérettel, doc vagy docx formátumban)
  • elfogadható helyesírása: ha már az első bekezdésben rengeteg hibát találunk, akkor nem fogjuk véleményezni a novellát
  • Írd fel, hogy melyik dalt kaptad és miként tervezted felhasználni a novellában. (Cím alá vagy a novella végére egy külön bekezdésben.)
  • erre az emailcímre küldd a műved: engel15@freemail.hu (érdemes szólni itt a csetben, hogy elküldted a novellát, mert akkor biztosan nem lesznek félreértések, nehogy eltűnjön a novella a net útvesztőjében)

Mit nyerhetsz a pályázattal?

Sajnos kreditekre nem futtya, így úgy döntöttünk, hogy NaomiShade és én fogjuk kritizálni, véleményezni a műveiteket. Szerintem ha valaki szívből ír, akkor ez is elég ösztönzés lesz a számára, hogy jelentkezzen. :)

Határidők:

beküldései és jelentkezési határidő: 2013. augusztus 19. (ha halasztani szeretnétek akkor kérlek egy-két nappal a határidő lejárta előtt szóljatok!)

VÁLTOZÁS!

jelentkezési határidő: aug. 25
leadási határidő: aug 30.

Jelentkezni a hozzászólásoknál lehet, az alábbi jelentkezési lap kitöltésével:

Név:
emailcím:
oldal (ha van):

Engel


EREDMÉNYEK!

21 hozzászólás
Utolsó hozzászólásokÚjabbak 1 | 2 | 3 KorábbiakLegelső hozzászólások
Idézet
2013.07.24. 14:51
Gyöngyvér

Ez jól hangzik, jeletnkezek rá.

Név: Gyöngyvér

Email: trapiti3@citromail.hu

Oldal: www.reyklani.blogspot.hu

(Rohadt módon számitok a Sonata Arcticara. Tényleg. De persze a többi sem fog gondot okozni. Nah és és az egóm elröppenünk)


Köszönöm a jelentkezésed! Azt hiszem szerencséd is van, vagy micsoda, mert a 11-es számot dobta ki a generátor, ami az alábbi zene lenne:

Sonata Arctica: Replica

Hatalmas mákod volt :D

Engel

 
Az oldal

Üdvözlünk
a Hungarian Lyrics Studio-n!

A weblap különböző külföldi dalszövegek fordításával és a magyarra fordított szövegek feliratozásával foglalkozik. Igyekszünk mindenki ízléséhez igazodni, így lehet dalszövegfordításokat is kérni és próbáljuk minél hamarabb a "megrendelt" fordítást elkészíteni.

Az oldalon jelenleg öt állandóan aktív fordító van:
Engel, NaomiShade, Maxi, Alexandra és Enikő

Az oldalon eddig 130 fordítás található!

Főszerkesztő és az oldal karbantartója: Engel

Bármi kérdéssel, kéréssel fordulhattok hozzánk a chat-ben!
Kellemes böngészést az oldalon!

 
Chat

A chat-be nem kérünk reklámokat!
Kérünk mindenkit a kultúrált viselkedésre és megfogalmazásra!
Ha valami gondod/észrevételed van, akkor azt is kutúráltan fogalmazd meg!
Köszönjük!

 

 
Cserék

Hörcsögi, az állatportál

Inana oldala - Cicafül

Dalszövegek magyarul - Strawberry oldala

The Pretty Reckless Hungary

Toki Hotel Fansite

Evanescence Hungary - fansite

Eurovíziós dalfesztivál - rajongói oldal - G-portál

 

Képre vár:

Sorozatok Birodalma

Voluntas

Jelentkezni a chat-ben lehet, aztán majd eldöntöm, hogy ki kerülhet ki.

 
Hangjegyek
Indulás: 2013-06-30
 

Az oldalon lévő összes tartalmat a szerzői jogok védik! A fordításból és videókból anyagi hasznunk nem származik!

© Hungarian Lyrics Studio

- 2013-2014 -


RELIGIO-PORTAL /// NE FÉLJ, CSAK HIGYJ! ///RELIGIO-PORTAL /// NE FÉLJ, CSAK HIGYJ! ///RELIGIO-PORTAL    *****    PREKAMBRIUM //// A TUDÁS BIRODALMA    *****    PREKAMBRIUM //// A TUDÁS BIRODALMA    *****    Lakatos munka- Épületlakatos munka- Haidekker kerítés - Haidekker kapu- Teraszkorlát- Lakatos munka szerelés- Hullámrács    *****    Itachi Shinden második fejezet!! - ÚJ FEJEZET - Felkerült a könyv második harmada!! Konoha.hu - KATT!! KATT! KATT!! KATT    *****    Pont ITT Pont MOST! Pont NEKED! Már fejlesztés alatt is szebbnél szebb képek! Ha gondolod gyere less be!    *****    Kedves Csokoládé kedvelõk! Segítségeteket kérném a kérdõívem kitöltéséhez! Témája a CSOKOLÁDÉ MÁRKÁK! Köszön    *****    Mindig tudnod kell, melyik kikötõ felé tartasz. - ROSE HARBOR, a mi városunk - FRPG    *****    A boroszkányok gyorsan megtanulják... Minden mágia megköveteli a maga árát. De vajon mekkora lehet ez az ár? - FRPG    *****    Alkosd meg a saját karaktered, és irányítsd a sorsát! Vajon képes lenne túlélni egy ilyen titkokkal teli helyen? - FRPG    *****    why do all monsters come out at night - FRPG - Csatlakozz közénk! - Írj, és éld át a kalandokat!    *****    Aki szörnyekkel küzd, vigyázzon, nehogy belõle is szörny váljék. S ha hosszasan tekintesz egy örvénybe, az örvény vissza    *****    Rose Harbor, ahol a tenger suttog és a múlt sosem tûnik el teljesen. - FRPG - csatlakozz közénk te is :)    *****    Egy kikötõ, ahol minden hullám egy új kezdetet ígér. Rose Harbor, több mint egy város, egy világ a világ mögött.    *****    Rose Harbor &#8211; kisvárosi báj, nagy titkokkal - légy részese te is ennek a kalandnak :) - FRPG    *****    Óceán, erdõ, csillagfény &#8211; minden ösvény Rose Harborba vezet - aktív FRPG közösség    *****    Itachi Shinden 1. kötet Magyarul elérhetõ a konoha.hu -n. Nézzetek be! *** Itachi Shinden 1. kötet Magyarul elérhetõ!!!    *****    ÁGICAKÖNYVTÁRA - KÖNYVEK, KÖNYVEK, KÖNYVEK - ÁGICAKÖNYVTÁRA    *****    MOVIE-NIGHT -> Filmek, Sorozatok <- MOVIE-NIGHT    *****    Movie-