feat. Chad Kroeger: Let Me Go
fordítás: Alexandra és Enikő
felirat: Engel
[official audio video] [official video] [magyar feliratos videó] [lyrics video]
A linkek mind másik ablakban nyílnak meg, nem navigálnak el az oldalról!
A szerelem, mely egykor a falon lógott,
Valaha jelentett valamit, de most már semmit sem jelent,
visszhangzik a terem,
De még mindig emlékszem arra a fájdalmas decemberre.
Már nincs mit mondanom,
Sajnálom, már túl késő.
Megszabadulok ezektől az emlékektől,
Elengedem őket, egyszerűen csak elengedem.
Már elbúcsúztam, mindent elégettem,
Elengedem, egyszerűen csak elengedem.
Visszajöttél értem, de már nem voltam itt,
Az a hely olyan üres, mint az űr, mely bennem maradt,
Mintha nem is léteztünk volna.
Nem ezt jelented számomra, azt hittük, hogy jelentett valamit.
Már nincs mit mondanom,
Sajnálom, már túl késő.
Megszabadulok ezektől az emlékektől,
Elengedem őket, egyszerűen csak elengedem.
Már elbúcsúztam, mindent elégettem,
Elengedem, egyszerűen csak elengedem.
(És engedd el) És most már tudom,
(Egy új élet) Nem ezen az úton,
(És mikor minden rendben) Te mindig tudod
(Így ezúttal) Nem fogom elengedni
Csak egy valamit tudok mondani:
A szerelem soha sem késő.
Megszabadulok ezektől az emlékektől,
Elengedem őket, egyszerűen csak elengedem.
Két búcsú vezetett ehhez az új élethez.
Ne engedj el, ne engedj el!
Ne engedj el! (x4)
Nem foglak elengedni!
Ne engedj el!
(x4)
|