Creek Mary's Blood
fordítás: NaomiShade
felirat: -
[official video] [magyar feliratos videó] [lyrics video]
A linkek mind másik ablakban nyílnak meg, nem navigálnak el az oldalról!
Nemsokára már nem leszek itt
Halld hát történetem
A véremen keresztül
A népemen keresztül
És a sas kiáltásán át
A bennünk élő medve sosem nyugszik le
Kémleld a Láthatár Útját
Követve a Könnyek Ösvényét
Fehér emberek jöttek
Meglátták az áldott földet
Mi gondoztuk, ti elvettétek
Ti harcoltatok, mi vesztettünk
Nem a háborút, hanem egy egyenlőtlen harcot
A tájképeket gyönyörűen megfestette a vér
Kémleld a Láthatár Útját
Követve a Könnyek Ösvényét
Valaha mi itt voltunk,
Ahol a világ kezdete óta laktunk
Mióta az idő maga adta nekünk ezt a földet
A lelkünk újra egyesül majd a vadonban
Az otthonunk békében, háborúban, halálban
Kémleld a Láthatár Útját
Követve a Könnyek Ösvényét
Valaha mi itt voltunk,
Ahol a világ kezdete óta laktunk
Mióta az idő maga adta nekünk ezt a földet
Dakota vers:
„Még mindig álmodom éjszakánként
A farkasainkról, musztángjainkról, végeláthatatlan prériinkről
A nyughatatlan szelekről a hegytetők felett
A megrontatlan határáról a földijeimnek
A Nagy Szellem megszentelt földjéről
Még mindig hiszek
Minden éjszaka
Minden nap
Olyan vagyok, mint a rénszarvas
És ti, mint a farkasok, erősebbé tesztek engem
A mi egyetlen adósságunk, hogy csak egy élettel tartozunk az Anyának
Ez egy jó nap volt arra, hogy elénekeljem ezt a dalt
Neki
A mi szellemünk előbb itt volt, mint a tiétek
Jóval mielőttünk
És azután is itt lesz, miután a büszkeségetek végez veletek
|
Gratulálok, szép fordítás!